EFter at have lavet mange fejl og afprøvet forskellige opskrifter på engelsk med det islandske garn gyla fandt jeg en ny opskrift som det er lykkedes mig at gøre en vante færdig og den anden godt på vej , efter de er færdige skal de vaskes for at garnet skal blive blødere , jeg fandt på nettet en side hvoe en dansk person havde oversat de engelske forkortelser og det hjalp, Helene Magnusson er en islandsk strikker som er meget dygtig , jeg har mødt hende i London til en workshop icelandicknitter.com og opskrifterne er fra ravely. com men også på engelsk , men det er en god side med spændende opskrifter .
After trying knitting and done a lot of mistake i have now finish one mittem and the other on way , it have ben difficult because the reciepe are on english and i have to translate , but with the help from the internet i have found a danish girl who have translated shortening so now it goes better , time to pratice a lot . wool Gyla from Iceland reciepe Helene Magnusson
Looks like you have translated very well .... BEAUTIFUL !
SvarSletthank you Christi , would you like to learn danish ? we live in a global world were we need learning another language english are the one known all over the world
Slet